All translations
From Test Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h Deutsch (de) | == Schonfristen == |
| h English (en) | Grace periods were an optional way to enforce this policy. This involved setting an inactive user's rights to expire after two weeks, rather than removing them immediately; this allows the inactive user to receive a notification, prompting them to return to activity and revert the changes made to their rights. They have now been replaced by an automated process. |
| h español (es) | Los períodos de gracia eran una forma opcional de aplicar esta política. Esto implicaba configurar los derechos de un usuario inactivo para que expiraran después de dos semanas, en lugar de eliminarlos inmediatamente; esto permite que el usuario inactivo reciba una notificación, incitando a que vuelva a la actividad y revierta los cambios realizados en sus derechos. Ahora se han reemplazado por un proceso automatizado. |
| h Tiếng Việt (vi) | == Thời gian gia hạn == |
| h 中文 (zh) | 宽限期曾是执行此政策的可选方式。该机制将非活跃用户的权限设置为两周后失效,而非立即撤销;这使非活跃用户能在收到通知后恢复活动状态,从而撤销对其权限所做的变更。现已由自动化流程取代该机制。 |